在玩家的熱議中,有網友把此前UP主“無辜的冰淇淋”制作的惡搞片段放了出來——原來四大天王的英文縮寫是LGBT。
廣目(Long eye)、增長(Growing strong)、多聞(Broad hearing)、持國(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不過很顯然,這只是玩家通過直譯后的惡搞,圖一樂而為之。
據了解,四大天王英文為Four great Heavenly Kings;廣目天王為Lute Heavenly King;增長天王為Sword Heavenly King;多聞天王為Umbrella Heavenly King;持國天王為Snake Heavenly King。
上一篇: JKL排到小天兩人瘋狂互動:什么意思插個眼也要來弄我
下一篇: 主持泛泛曬照:旗袍美人氣質太過高雅
體育播報07月04日宣 據倫敦警方發布官方公告,正式向32歲的前阿森納中場托馬斯發出傳訊令,他被指控五項強奸罪...
2025-07-04籃球資訊7月4日宣 今日,帕金斯在節目《Perk UNPLUGGED》中談到了湖人易主一事。帕金斯說道:“我不相信有人會...
2025-07-04體育播報7月4日宣 西漢姆官方消息,俱樂部任命萊納斯-坎多林為男足一線隊門將教練。34歲的坎多林此前在瑞典球...
2025-07-04體育播報7月4日宣 阿斯報報道,盡管萊萬多夫斯基即將在8月21日年滿37歲,但巴薩的體育管理層并不急于引進一名新...
2025-07-04